提示:担心找不到本站?在百度搜索 喜乐殿 | 也可以直接 收藏本站

输入小说名 可以少字但不要错字

窑子开张了(H) 乱仑系列(未删节) 长日光阴(H)

第215章 就是无法得到真理

      古格人工智能实验室和安卓实验室。
    在桑德尔的命令下,实验室最优秀的技术人员协同开始破解奇点os的底层代码,古格迫切想知道,奇点os的智能型和应用的集成到底通过什么原理实现的。
    可是费了很大的精神,实验团队发现自己对奇点os居然毫无办法,这种无力感比当初古格无法破解小媛语音助手的无力感更要强烈。
    工程师们详尽的办法,比如尝试在手机中安装测试软件。
    在经过一天的尝试后,大家疲惫的坐在一起讨论。
    “任何程序集都应该有打开他钥匙,再高耸入云的大厦都是从一块砖一根钢筋累积累起来的。”
    “难道奇点os比平果的ios安全性还要强?”
    “我们可以以小媛语音助手为突破后进去看看!”
    “现在最麻烦的事情,就是我们无法植入我们的测试软件,奇点os根本就没有app,所有的应用集都必须要在奇点应用市场下载安装,他们不支持第三方下载……”
    大家讨论以后有些难以置信,一家夏国公司设计的东西居然将全球最顶尖的程序工程师给难住了。
    要解开奇点os的难题,最首先应该做的就是看到奇点os的底层是什么。
    既然不能够通让手机安装一些插件却窥探底层的秘密,那么工程师们只能够用一些不是那么光彩的手段。
    最后大家确定了方案。
    在已经安装的古格系app做手脚。
    奇点os运行app的方式是通过将用户现有的app进行转码和其他的app形成应用集成。
    如果在古格邮件或者是古格天气中做手脚,植入插件,转码之后插件会变成什么?
    这是个好办法!
    这个插件的作用是捕捉系统的底层代码。
    工程师团队最终执行了该方案。
    奇点os的谜底或许马上就会解开!
    ……
    “我们发现了奇点os居然出现在了古格的总部!”
    王凯一直在监控奇点os的下载量和下载地点分布,很巧就看到居然有几部安装了奇点os的华威手机出现在了额米国古格总部。
    他第一时间向马鑫和周潇汇报。
    奇点os出现在古格总部是预料之中的是。
    奇点os发布,古格可以不在乎。
    奇点os在发布会后几个小时就达到几万的下载量,古格也可以不在乎。
    但是华威一口气发布二十万台搭载奇点os的系统,古格再不在乎,那就是不可能的了。
    薛宁璐有些担心,“古格将搭载了奇点os的手机带到总部,会不会……”
    “一定会详细研究的。”周潇说道,“只是是否能够研究出来结果,我这里还真的要打一个大大的问号。”
    “也不用太担心。”周潇说道:“对自己的产品要有点信心,奇点os原本就是要普及的,我们也不可能阻拦人们研究奇点os,如果这点信心都没有,那就不要做系统了。”
    周潇用十分哲学的方式评价这个问题:“就算是古格把我们奇点os给研究清楚了,推出古格版本的奇点os,那也是奇点os啊!”
    “奇点os本来就是免费的,我们还期待能推向全球呢!”
    周潇这样一说,大家恍然大悟,就是这个道理啊!
    就像是华威的emui,就算是把安卓研究透了自己优化的系统。
    它的核心技术依旧是安卓的,在很多方面依旧要听古格指导。
    周潇不怕奇点os被古格偷窥,他甚至希望古格也赶紧把安卓废止了使用奇点os。
    米国古格总部,工程师们正在认真的研究奇点os转码后的情况。
    出乎他们意料的是,app已经转码,设置在app中的插件依旧无法捕捉系统的底层代码。
    工程师们疯了!
    有人说道:“从源代码公司的发布会可以得知,奇点os是用甲骨文编译器编写的,或许我们可以从其中入手。”
    这个建议还是比较靠谱,古格的工程师们立刻从网上下载甲骨文编译器,然后尝试从甲骨文编译器查看奇点os的底层逻辑。
    接下来发生的事情让大家一脸懵逼,甲骨文编译器使用的编程语言竟然是中文。
    古格实验室是绝对机密的部门,其中大部分员工都是米国人,只有极个别精英的是华裔。
    但是这些华裔大部分都是二代或者是三代华裔不会中文。
    拿到甲骨文编译器不会用,这让大家很头疼。
    实验室立即向高层汇报,得到高层的同意后,实验室开始招募翻译。
    因为本次实验室绝对保密,因此所招的翻译大部分都是懂中文的米国人。
    人员招募完毕后,经过简单的培训,立刻投入工作。
    因为工作涉密,所以翻译人员是绝对无法接触甲骨文编译器。
    实验室的工作方式就很奇特了,工程师将屏幕上显示的一些内容传递给翻译翻译,将其翻译成英文之后再交给工程师。
    更加奇特的事情发生了。
    即便是聘请的中文翻译,用中文编程,但是甲骨文编译器依旧无法变成。
    实验室的工程师都是全球最顶尖的工程师,居然会被一个小小的编译器所难住,这是绝对不可思议的。
    难道是他们掌握编译器的方法不对吗?
    工程师们又开始讨论,并且通过翻译在下国互联网上搜索甲骨文编译器的一些内容。
    最后他们才惊讶的发现甲骨文编译器所使用的还不是现代中文而是古汉语!
    在古格的实验室内部会中文的都很少,更别说古汉语了。
    古格的工程师惊讶的叹道:“夏国人到底创造了什么!我看夏国互联网上说,小源语音助手也是用甲骨文编译器所编写的,奇点os也是用甲骨文编译器编写的。”
    “这就是源代码公司成功的秘诀吗?用这么短的时间内创造的一个全新的智能系统!”
    “我们要尝试使用这个编译器吗?”
    “或许我们会成功的复制奇点os?”
    无论是哪个国家的工程师,对科技都有强烈的执着,越是不容易成功的事情,他们越想尝试。
    于是在古格内部奇怪的事情发生了。